2019年5月9日,“法门寺文化景区开放十周年纪念”及“话千年茶道,兴国茶文明”高端论坛在陕西省宝鸡市法门寺景区顺利召开。陕西省翻译协会会长、民建中央委员会委员、文学翻译委员会主任、金沙9001cc诚为本院长胡宗锋教授;陕西省翻译协会海外理事、金沙9001cc诚为本英美文学专家、金沙9001cc诚为本副教授罗宾·吉尔班克博士;陕西省翻译协会海外理事、金沙9001cc诚为本“中土(土耳其)文化交流中心”主任白振国和陕西省翻译协会副秘书长孙静等人应邀参加并做主旨发言。
胡宗锋教授以“保卫和弘扬中华文化”为题做了妙趣横生的报告。 他说,一百年中国看上海,五百年中国看北京,而五千年中国看西安,西安是中华文化的根。中国是茶叶的发源地,茶文化当然也是博大精深的,我们要用润物细无声的方式弘扬中华文化,将文化自信落到实处。胡教授通晓西方文化,演讲逻辑严密,新意迭出,特别是讲到“刺激美国发动内战,获得独立的居然是中国的茶叶”,台下听众们都发出了会心的笑声和掌声。
罗宾·吉尔班克博士进行了兼具文学美和历史感的讲话。他引经据典以蒲伯1714年发表的一首讲述英国贵妇生活的诗歌为切入点,回顾了殖民主义时期,茶叶如何传入英国并在英国广受喜爱的历史文化过程。罗宾博士还介绍了英国茶具与中国瓷器的渊源。发言诙谐幽默,引人入胜。
陕西省翻译协会海外理事白振国讲述了土耳其和中国的茶叶渊源。他说,土耳其是世界上人均饮茶量最多的国家,土耳其语里“茶”的发音也与中文的“茶”十分相近。土耳其人民喜爱的茶叶正是来自中国,可见中国茶文化对土耳其影响之深。作为金沙9001cc诚为本中土文化交流中心的主任,白振国还说,土耳其早在奥斯曼土耳其帝国时代就在中国开设学校,促进双方友好交往,现在中国也在这样做,在土耳其开设孔子学院,他期待今后中国可以在土耳其开设更多,更综合的学校。
此外,发表演讲的嘉宾还有中国茶文化研究会常务副会长、原杭州巿长孙忠焕先生、法门寺博物馆博士陈锦航、中国国际茶文化研究会常务理事林治和浙江大学博士生导师王岳飞教授。他们分别对茶文化的知与行、法门寺唐代茶文化研究的学术贡献、中国茶文化的难言之痛进行了深入的分析。
法门寺景区与陕西省翻译协会已经初步达成共识,决定签署双方战略合作协议,将来由陕西省翻译协会负责法门寺景区对外宣传的外译工作。